„Abgängigkeitsanzeige“: Femininum AbgängigkeitsanzeigeFemininum | feminine f österreichische Variante | Austrian usageösterr Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) missing persons notice missing persons notice Abgängigkeitsanzeige Rechtswesen | legal term, lawJUR Abgängigkeitsanzeige Rechtswesen | legal term, lawJUR Przykłady die Abgängigkeitsanzeige wurde erstattet the person was reported (as) missing die Abgängigkeitsanzeige wurde erstattet
„Reisekosten“: Plural ReisekostenPlural | plural pl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) travelling ( travel(l)ing (oder | orod travel) expenses Reisekosten Reisekosten Przykłady seine Reisekosten abrechnen [erstattet bekommen] to reclaim [be reimbursed] for one’s travel expenses seine Reisekosten abrechnen [erstattet bekommen]
„erhalten“: transitives Verb erhaltentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) get, obtain keep save maintain preserve, conserve preserve, retain keep, maintain, preserve maintain, support, keep erhalten → zobaczyć „bekommen“ erhalten → zobaczyć „bekommen“ get erhalten Erlaubnis etc obtain erhalten Erlaubnis etc erhalten Erlaubnis etc zu erhalten → zobaczyć „erhältlich“ zu erhalten → zobaczyć „erhältlich“ Przykłady Zutritt zu etwas erhalten to obtain (oder | orod gain) access toetwas | something sth Zutritt zu etwas erhalten keep erhalten bewahren erhalten bewahren Przykłady etwas [j-n] am Leben erhalten to keepetwas | something sth [sb] alive etwas [j-n] am Leben erhalten die Vitamine in den Speisen erhalten to preserve the vitamins in the food die Vitamine in den Speisen erhalten das erhält (einen) jung it keeps one young das erhält (einen) jung save erhalten retten erhalten retten Przykłady sein Augenlicht konnte erhalten werden his eyesight could be saved sein Augenlicht konnte erhalten werden maintain erhalten Gebäude, Straße etc erhalten Gebäude, Straße etc Przykłady ein Bauwerk erhalten to maintain (oder | orod take care of) a building ein Bauwerk erhalten die Autobahnen werden in gutem Zustand erhalten the autobahns are well maintained (oder | orod kept in good repair) die Autobahnen werden in gutem Zustand erhalten preserve erhalten Kunstschätze etc conserve erhalten Kunstschätze etc erhalten Kunstschätze etc preserve erhalten Andenken retain erhalten Andenken erhalten Andenken keep erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc maintain erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc preserve erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc maintain erhalten ernähren support erhalten ernähren keep erhalten ernähren erhalten ernähren „erhalten“: reflexives Verb erhaltenreflexives Verb | reflexive verb v/r Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) survive, continue to exist be preserved Inne przykłady... Przykłady sich erhalten bleiben keep (oneself) sich erhalten bleiben sich gesund erhalten to keep healthly, to keep fit and well sich gesund erhalten er hofft, sich seiner Familie noch lange erhalten zu können he hopes to be there for his family for a long time to come er hofft, sich seiner Familie noch lange erhalten zu können survive erhalten von Art, Pflanze etc continue to exist erhalten von Art, Pflanze etc erhalten von Art, Pflanze etc be preserved (oder | orod maintained) erhalten von Brauch etc erhalten von Brauch etc Przykłady der Brauch hat sich bis heute erhalten this custom is still alive today der Brauch hat sich bis heute erhalten Przykłady sich von etwas erhalten von Nahrung to live (oder | orod subsist) onetwas | something sth sich von etwas erhalten von Nahrung sich von etwas erhalten finanziell to keep (oder | orod support, maintain) oneself withetwas | something sth sich von etwas erhalten finanziell „Erhalten“: Neutrum erhaltenNeutrum | neuter n <Erhaltens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Erhalten → zobaczyć „Erhaltung“ Erhalten → zobaczyć „Erhaltung“
„erhalten“: Partizip Perfekt erhaltenPartizip Perfekt | past participle pperf Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) erhalten → zobaczyć „erhalten“ erhalten → zobaczyć „erhalten“ „erhalten“: Adjektiv erhaltenAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to be in good [bad... to survive only one copy has survived Przykłady gut [schlecht] erhalten sein von Bauwerk, Kunstschätzen, Auto etc to be in good [bad, poor] condition gut [schlecht] erhalten sein von Bauwerk, Kunstschätzen, Auto etc Przykłady erhalten bleiben übrig to survive erhalten bleiben übrig nur ein Exemplar blieb erhalten only one copy has survived nur ein Exemplar blieb erhalten
„Erhalt“: Maskulinum ErhaltMaskulinum | masculine m <Erhalt(e)s; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) receipt Inne przykłady... receipt Erhalt Empfang Erhalt Empfang Przykłady nach Erhalt der Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH after receipt of (oder | orod receiving) the shipment nach Erhalt der Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Przykłady etwas für den Erhalt der Gesundheit tun Behalten to doetwas | something sth for one’s health etwas für den Erhalt der Gesundheit tun Behalten der Erhalt der Macht the retaining of power der Erhalt der Macht wir sind um den Erhalt unserer Innenstädte besorgt we are concerned about the preservation of our town centres britisches Englisch | British EnglishBr we are concerned about the preservation of our town centers amerikanisches Englisch | American EnglishUS wir sind um den Erhalt unserer Innenstädte besorgt
„erh.“: Abkürzung erh.Abkürzung | abbreviation abk (= erhalten) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) recd, preserved, recd, in … condition recd erh. recd erh. erh. preserved erh. in einem Zustand in … condition erh. in einem Zustand erh. in einem Zustand
„Erhalter“: Maskulinum ErhalterMaskulinum | masculine m <Erhalters; Erhalter> ErhalterinFemininum | feminine f <Erhalterin; Erhalterinnen> literarisch | literaryliter Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) preserver, protector preserver Erhalter Bewahrer protector Erhalter Bewahrer Erhalter Bewahrer Erhalter → zobaczyć „Ernährer“ Erhalter → zobaczyć „Ernährer“
„Gautschbrief“: Maskulinum GautschbriefMaskulinum | masculine m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to be initiated as a printer’s apprentice Przykłady nur in den Gautschbrief erhalten BUCHDRUCK umgangssprachlich | familiar, informalumg to be initiated as a printer’s apprentice (whereby one is dumped into a fountain etc, presented with a document and then forced to buy a round) nur in den Gautschbrief erhalten BUCHDRUCK umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Zusicherung“: Femininum ZusicherungFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) assurance assurance Zusicherung Zusicherung Przykłady eine Zusicherung erhalten to obtain (oder | orod be given, receive) an assurance eine Zusicherung erhalten
„Akontozahlung“: Femininum Akontozahlung [aˈkɔnto]Femininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) payment on account installment, instalment payment on account Akontozahlung Anzahlung Akontozahlung Anzahlung Przykłady als Akontozahlung erhalten received on account als Akontozahlung erhalten installment Akontozahlung Rate Akontozahlung Rate auch | alsoa. instalment britisches Englisch | British EnglishBr Akontozahlung Akontozahlung